导读 来源1 原是18世纪英国作家约翰·阿布什诺特在《约翰·布尔的历史》中所创造的形象——一个矮胖愚笨的绅士,用来讽刺当时辉格党的战争政...
来源1 原是18世纪英国作家约翰·阿布什诺特在《约翰·布尔的历史》中所创造的形象——一个矮胖愚笨的绅士,用来讽刺当时辉格党的战争政策。
由于“布尔”在英文中是牛的意思,故译为“约翰牛”。
随着《约翰·布尔的历史》一书的行销,人们便用“约翰牛”来称呼英国人,后来,约翰牛渐渐变为专指英国,成为英国的代名词。
在漫画家的笔下,约翰牛是一个头戴高帽、足蹬长靴、矮胖而愚笨的绅士形象。
来源2 约翰牛是英国人的绰号,这个雅号是英国人自己取的,出自16世纪英国著名作家兼宫廷御医约翰·阿布斯诺特(John Arbuthnot,1667--1735)的政治讽刺作品。
阿布斯诺特在1712年写了一本讽刺小说,名叫《约翰牛的生平》(The History of John Bull),该书的主人公约翰牛就是英国的人格化、形象化。
作者笔下的约翰牛,是个英国“自由民”,为人粗暴冷酷,桀骜不逊,颇有些牛劲。
他盛气凌人、欺辱弱者,如果谁流露出对他稍微表示不满的反抗情绪,他立即摆出一副格斗的架势。
作者通过这个赳赳武夫的形象,暗喻当年英国的专横跋扈,抨击“民权党”(英国自由党的前身)的好战策略。
显然,这个绰号最初含贬斥色彩。
版权声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢您的支持与理解。