当前位置: 首页 >二手车 > 内容

欧巴桑是什么意思网络用语(欧巴桑是什么意思)

二手车
导读 什么是欧巴桑 [编辑本段] 欧巴桑是日语直接发音,原意是:大嫂、阿姨。泛指中、老年妇女。 到了港台,对这个词实际已经变味,引...
2024-06-30 07:25:18

什么是欧巴桑 [编辑本段] 欧巴桑是日语直接发音,原意是:大嫂、阿姨。

泛指中、老年妇女。

到了港台,对这个词实际已经变味,引申为:三八型的老妇女。

日文中欧巴桑的四种称谓 [编辑本段] (以字典为主,先不谈口语用法): 1.おばさん(obasan) 2.おばあさん(obaasan) 3.おじさん(ojisan) 4.おじいさん(ojiisan) 解说这四种称谓的不同 [编辑本段] 1.おばさん(obasan):汉字写作「叔母さん」或「伯母さん」,意为「阿姨、姑姑」,也可指一切妇女,基本年龄介于30~59岁之间。

2.おばあさん(obaasan):汉字写作「お祖母さん」时,意指「祖母」;汉字写作「お婆さん」时,可指一切60岁以上的老太太。

→中文的「欧巴桑」即为这个的音译。

3.おじさん(ojisan):汉字写作「叔父さん」、「伯父さん」,意为“叔叔、伯伯”,亦可指一切中年男子,基本上年龄介于30~59之间;志村健扮演的“怪叔叔”的日文就是「変なおじさん」。

4.おじいさん(ojiisan):汉字写作「お祖父さん」时,意为“祖父”;汉字写作「お爷さん」时,指一切60岁以上的老先生。

→中文的「欧吉桑」就是这个的音译。

所以,若是说中文的“欧巴桑”,则是指老太太;若是说“欧吉桑”,就是老先生。

不过日文是刚好相反的 音比较短的「おばさん」、「おじさん」才是指年纪较轻的叔伯阿姨;音较长的「おばあさん」、「おじいさん」才是老婆婆老先生喔。

不过,“欧巴桑”、“欧吉桑”在港台用的比较多。

谨记谨记! ps:以60岁区隔称谓只是众多说法之一,并没有强行规定60岁以上就从“阿姨”变成“老太太”了。

版权声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢您的支持与理解。