目前应该是有很多小伙伴对于如何用俄语说“我爱你”方面的信息比较感兴趣,现在小编就收集了一些与如何用俄语说“我爱你”相关的信息来分享给大家,感兴趣的小伙伴可以接着往下看,希望会帮助到你哦
用俄语说“我爱你”最基本的句子是“Ya tebya lyublyu”。除此之外,俄语中还有很多其它表达爱意和倾慕的方式。希望以下的介绍能帮到你。(注:本文采用的是美式英语注音。)
说“Ya tebya lyublyu”。把“我爱你”直接翻译成俄语就是这样的。俄文写成Я тебя люблю。发音为“ya tee-BYAH lyoo-BLYOO”。“Ya”是俄语中“我”的意思。“Tebya”是“你”的意思。“Lyublyu”是“爱”的意思。
作出回应的一方要说“Ya tozhe tebya lyublyu”。如果有人先对你说了爱你,那么这句话是对他/她的表白的恰当回复。俄文写成Я тоже тебя люблю。发音为“ya toh-zhay tee-BYAH lyoo-BLYOO”。注意这句回复跟上面那句“我爱你”几乎一模一样,只是多了个单词“tozhe”,它是俄语中“也”的意思。
说“Ya lyublyu tebya vsem serdtsem”。这句话强调的是你的爱意之深。俄文写成Я люблю тебя всем сердцем。发音为“ya loo-bhloo tyeh-byah fsyehm syehrt-sehm”。如果按字面意思翻译成中文的话,这句话的意思是“我全心全意地爱着你”。
对你所爱的人说“Ya lyublyu tebya vsey dushoy”。这是另一种可以表达爱意之深之切的方法。俄文写成Я люблю тебя всей душой。发音为“ya loo-bhloo tyeh-byah fsyei doo-shoi”。如果按字面意思翻译成中文的话,这句话的意思是“我用自己的灵魂爱着你”。
还可以说“Ya ne mogu zhit' bez tebya”。这句话是在告诉你的爱人你需要他/她陪你度过每一天。俄文写成Я не могу жить без тебя。发音为“ya nyee mah-goo zhit byehs tyeh-byah”。翻译过来差不多是“离了你我活不下去”。
对女性说“Ty nuzhna mnye”,即告诉她你的生命里需要有她。俄文写成Ты нужна мне。发音为“tye nooz-nah mnyeh”。翻译过来是“我需要你”。
对男性说“Ty nuzhen mne”,即告诉他你的生命里需要有他。俄文写成Ты нужен мне。发音为“tye nooz-hen mnyeh”。翻译过来是“我需要你”。
称呼女性为“Lyubimaya”,男性为“Lyubimyy”。这是称呼对方“亲爱的”或“甜心”的意思。俄文中“Lyubimaya”发音为“loo-bee-mah-ya”,写作Любимая。“Lyubimyy”发音为“loo-bee-myee”,写作Любимый。字面直译为“最喜欢的”。
称女性为“Kotonok”,男性为“Kotik”。这是称呼对方为自己的“小猫咪(kitten)”的意思。俄文中“Kotonok”发音为“kah-tyoh-nahk”,写作Котёнок。“Kotik”发音为“koh-tiik”,写作Котик。字面直译为“小猫”。
还可以亲切地称呼女性为“Dorogaya”,男性为“Dorogoy”。这是另一种称呼对方为“亲爱的”的方法。俄文中“Dorogaya”发音为“dah-rah-gah-ya”,写作Дорогая。“Dorogoy”发音为“dah-rah-goi”,写作Дорогой。字面直译为“珍贵的”。
称呼女性为“Sladkaya”,男性为“Sladkiy”。意思是“甜心”或者“宝贝”。俄文中“Sladkaya”发音为“slaht-kah-ya”,写作Сладкая。“Sladkiy”发音为“'slaht-kii”,写作Сладкий。字面直译为“甜的”。
对男性和女性都能称呼为“Solnyshko”。这是称呼其为“我的阳光”的意思。俄文写成Солнышко。发音为“sohl-nyee-shkah”。字面直译为“小太阳”。
可以称呼女性为“Printsessa”。这会让对方感觉自己像是皇室公主一样。俄文写成Принцесса。发音为“preen-tseh-sah”。字面直译为“公主”。
可以称呼男性为“Tigronok”。相当于叫他“我的老虎”。俄文写成Тигрёнок。发音为“tee-gryoh-nahk”。字面直译为“小老虎”。
要让你的女朋友(妻子)知道,“Ty takaya krasivaya”。这是女性专用的赞美其美丽的表达方式。俄文写成Ты такая красивая。发音为“tye tah-kah-ya krah-shee-vahyah”。字面直译为“你真美”。
要让你的男朋友(丈夫)知道,“Ty takoj krasivyj”。这是男性专用的赞美其魅力的表达方式。俄文写成Ты такой красивый。发音为“tye tah-koi rah-shee-vwee”。字面直译为“你真英俊”。
凝视着爱人的眼睛,对他/她说“U tebya krasivyye glaza”。这句话是男女通用的。俄文写成У тебя красивые глаза。发音为“oo tyeh-byah krah-see-vwee-yeh glah-zah”。字面直译为“你的眼睛真美”。
当对方绽放笑容的时候,对他/她说“U tebya ocharovatel'naya ulybka”。这句话是男女通用的。俄文写成У тебя очаровательная улыбка。发音为“oo tyeh-byah ah-cheh-rah-vah-tyayl-nyah oo-leep-kah”。字面直译为“你笑起来真有魅力”。
对你的爱人说“Ty - luchshe vsekh na svete”。这句话也是男女通用的。俄文写成Ты - лучше всех на свете。发音为“tye lootsheh fsyeh nah svyeh-tyeh”。字面直译为“你好过这世界上任何一个人”。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。
版权声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢您的支持与理解。