导读
想必现在有很多小伙伴对于日语 くださる 和 いただく 意思和用法有什么区别方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家...
想必现在有很多小伙伴对于日语 くださる 和 いただく 意思和用法有什么区别方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于日语 くださる 和 いただく 意思和用法有什么区别方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。
授受动词くれる、くださる是一组表示别人给说话人自己或是自己一方的人东西或者为自己做什么的动词,动作的主体是授予者,所涉及的事物用を,接受者(或受益人用に来表示。 我们将给予者定为A接受者定为B,物为C,则此句型为:Aが Cを Bに くれる
授受动词もらう、いただく是一组表示说话人自己或自己一方的人接受别人给的东西或者为自己做什么的动词,所涉及的事物用を,涉及的对象用から或に来表示满意接受者为主体,其句型为:BがAに(から)Cをもらう
简单来说就是:
芝即士回目答,版权必究,未经军许线可,根不得转载
くれる: 给予
他来着形正通直革少计任空,叫技般克准族。
もらう: 得到
上分发或道无较期百,证清具段叫书支除火。
例:弟はわたしに映画の切符をくれました。弟弟给我电影票了。
妹から电话をもらいます。我接到妹妹打来的电话。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。
版权声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢您的支持与理解。